Skip to main content

Minha vida adulta - Texto 5

Minha vida adulta - Texto 5
Tornei-me mãe aos 20 anos, tive uma gravidez maravilhosa, um parto que durou apenas 20 minutos e fui muito feliz com meu bebê.
Aos 21 anos me separei e fui embora para o Rio, minha terra natal.
Comecei então a usar o que eu tinha de conhecimento para trabalhar: Dar aulas de inglês.
É um pouco confuso falar desta etapa da minha vida porque tive alguns desacordos com alguns parentes...
Eu vejo que a fase que mais aprendi foi depois que saí da casa dos meus pais, no entando aprendi quebrando a cara, e isso doeu.
Além da maternidade, da separação, das aulas de inglês e de algumas confusões, eu a cada vez mais, amadureci.
Tive a oportunidade de viver no campus da UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro), estudei novamente árabe, e também fiz novos amigos.
Tive contato com outras religiões como Espiritismo, Umbanda e Candomblé.
Mas infelizmente algo me parou ou melhor me paralizou: eu fiquei doente.
Durante dois anos tomei inúmeros remédios fortíssimos que me deixavam dopada.
Eu já tinha 25, porém, desempregada, pois não podia trabalhar, pois ainda estava doente.
Durante a doença, entretanto, não parei, escrevi 3 livros, fiz terapia, pintei, e comecei a esudar pedagogia.
Voltar a estudar me deu expectativa de vida, esperança e uma nova rotina.
Eu posso dizer que às vezes me canso de aprender, porque toda a minha vida adulta aprendi muita coisa rapidamente.
Vivo hoje em Minas e vou completar 27 anos.
Aqui onde moro é interior e isso me ajuda a pensar pausadamente sobre cada experiência.
Continuo aprendendo.

Comments

Popular posts from this blog

Mandioca

@Stéfanilolli  Mandioca: Manioc is a woody shrub native to South America.  In Brazil it is a typical food, which was introduced by the indians.  The manioc of this post picture is from a small farm localized in Minas Gerais state, Brazil, in the city of Mirabela. Small farms have this culture: planting maniocs around their houses. We can cook manioc with meat, rib, (costela com mandioca), manioc and hen (frango caipira com mandioca), and we have manioc flour (farinha de mandioca). In Rio it is said aimpim, in Minas: mandioca and in the North and Northeast: macaxeira. Google image  How to cook manioc with rib: https://www.terra.com.br/vida-e-estilo/culinaria/tudogostoso/costela-com-mandioca-simples,5359ea5f83a5afce0b1a5a6a7324ef25vc7jzg8r.html Have you already eaten mandioca?

How to compose words in Portuguese

B + A= Ba B + E= BE B+O= BO ... L+A= LA BO+LA= BOLA (ball) Words in Portuguese are composed puting the syllables together. When we are kids we use tables like the image below to learn how to read and write. First we memorize the alphabets after the syllables to read or write a word.

How do you feel today?